Prevođenje - Njemački-Arapski - frisch verheiratetTrenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ![Njemački](../images/lang/btnflag_ge.gif) ![Arapski](../images/flag_ar.gif)
Kategorija Govorni jezik - Svakodnevni život | | | Izvorni jezik: Njemački
frisch verheiratet | | oder aus dem englischen "just married". Benötige die korrekte Schreibweise zur Anfertigung eines Koffer-Aufklebers für den Urlaub. <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules |
|
| متزوجان توّاً | PrevođenjeArapski Preveo elmota | Ciljni jezik: Arapski
متزوجان توّاً | | this is "just married" as in a couple, not a single "motazawijan tawwan" the other possible translation is: متزوجان Øديثاً "motazawijan hadeethan"
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules |
|
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 21 prosinac 2010 11:47
|