Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Angielski - With Tarquin's ravishing strides, towards his...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiDuński

Kategoria Literatura - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
With Tarquin's ravishing strides, towards his...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez milther
Język źródłowy: Angielski

With Tarquin's ravishing strides, towards his design
Moves like a ghost. Thou sure and firm-set earth,
Hear not my steps, which way they walk, for fear
Thy very stones prate of my whereabout,
And take the present horror from the time,
Which now suits with it. Whiles I threat, he lives:
Words to the heat of deeds too cold breath gives.

A bell rings

I go, and it is done; the bell invites me.
Hear it not, Duncan; for it is a knell
That summons thee to heaven or to hell.
Uwagi na temat tłumaczenia
Det er Shakespeare så der kan være nogle mærkelige ord
27 Listopad 2007 14:08