Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Inglese - With Tarquin's ravishing strides, towards his...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseDanese

Categoria Letteratura - Amore / Amicizia

Titolo
With Tarquin's ravishing strides, towards his...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da milther
Lingua originale: Inglese

With Tarquin's ravishing strides, towards his design
Moves like a ghost. Thou sure and firm-set earth,
Hear not my steps, which way they walk, for fear
Thy very stones prate of my whereabout,
And take the present horror from the time,
Which now suits with it. Whiles I threat, he lives:
Words to the heat of deeds too cold breath gives.

A bell rings

I go, and it is done; the bell invites me.
Hear it not, Duncan; for it is a knell
That summons thee to heaven or to hell.
Note sulla traduzione
Det er Shakespeare så der kan være nogle mærkelige ord
27 Novembre 2007 14:08