Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Árabe-Português Br - Mnih, shukrán. Kifak hellak maabsut?
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Mnih, shukrán. Kifak hellak maabsut?
Texto
Enviado por
thaisen
Língua de origem: Árabe
منيØ, شكراً. كي٠Øالك مبسوط؟
Notas sobre a tradução
this is how it should be pronounced:
Mnih, shukrán. Keef hallak maabsut?
Título
Bem, obrigado. Como você está? Você está bem?
Tradução
Português Br
Traduzido por
lilian canale
Língua alvo: Português Br
Bem, obrigado. Como você está? Você está bem?
Notas sobre a tradução
Bridged by elmota.
Última validação ou edição por
casper tavernello
- 27 Abril 2008 22:59