Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Arabia-Brasilianportugali - Mnih, shukrán. Kifak hellak maabsut?
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Mnih, shukrán. Kifak hellak maabsut?
Teksti
Lähettäjä
thaisen
Alkuperäinen kieli: Arabia
منيØ, شكراً. كي٠Øالك مبسوط؟
Huomioita käännöksestä
this is how it should be pronounced:
Mnih, shukrán. Keef hallak maabsut?
Otsikko
Bem, obrigado. Como você está? Você está bem?
Käännös
Brasilianportugali
Kääntäjä
lilian canale
Kohdekieli: Brasilianportugali
Bem, obrigado. Como você está? Você está bem?
Huomioita käännöksestä
Bridged by elmota.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
casper tavernello
- 27 Huhtikuu 2008 22:59