Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Francês - basligin zorunlu olmamasi

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoFrancês

Categoria Frase

Título
basligin zorunlu olmamasi
Texto
Enviado por peki
Língua de origem: Turco

onu ozlemeye devam ediyorum
bu herseye ragmen boyle oluyor sonra zaman geciyor
cirkin insanlar taniyoruz. cirkin kavanozlar tanimiyoruz
oyuzden soyle olsaydi:
adina kavanoz denen hersey
mecburen guzel olmak zorunda olsaydi
keske boyle olsaydi
Notas sobre a tradução
cevirmene yardimci olabilecek tum bilgiler :

tesekkur.

Título
Je continue de souffrir de son absence.
Tradução
Francês

Traduzido por turkishmiss
Língua alvo: Francês

Je continue de souffrir de son absence.
De toute façon c'est comme ça puis le temps passe.
Nous connaissons des personnes laides. Nous ne connaissons pas de "pots" laids.
Par conséquent ce serait ainsi :
Toute chose que l'on appelle "pot" devrait par nécessité être belle.
Si seulement c'était comme ça.
Última validação ou edição por Francky5591 - 2 Junho 2008 11:36