Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Frans - basligin zorunlu olmamasi

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksFrans

Categorie Zin

Titel
basligin zorunlu olmamasi
Tekst
Opgestuurd door peki
Uitgangs-taal: Turks

onu ozlemeye devam ediyorum
bu herseye ragmen boyle oluyor sonra zaman geciyor
cirkin insanlar taniyoruz. cirkin kavanozlar tanimiyoruz
oyuzden soyle olsaydi:
adina kavanoz denen hersey
mecburen guzel olmak zorunda olsaydi
keske boyle olsaydi
Details voor de vertaling
cevirmene yardimci olabilecek tum bilgiler :

tesekkur.

Titel
Je continue de souffrir de son absence.
Vertaling
Frans

Vertaald door turkishmiss
Doel-taal: Frans

Je continue de souffrir de son absence.
De toute façon c'est comme ça puis le temps passe.
Nous connaissons des personnes laides. Nous ne connaissons pas de "pots" laids.
Par conséquent ce serait ainsi :
Toute chose que l'on appelle "pot" devrait par nécessité être belle.
Si seulement c'était comme ça.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 2 juni 2008 11:36