Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Espanhol - Hay momentos en la vida en que hechas tanto de...
Estado actual
Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Carta / Email - Amor / Amizade
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Hay momentos en la vida en que hechas tanto de...
Texto a ser traduzido
Enviado por
vane3114
Língua de origem: Espanhol
Hay momentos en la vida en que echas tanto de menos a alguien, que te dan ganas de sacarlo de tus sueños y darle un abrazo de verdad.
Notas sobre a tradução
frances de francia
Última edição por
lilian canale
- 23 Junho 2008 21:34
Última Mensagem
Autor
Mensagem
23 Junho 2008 21:08
Botica
Número de mensagens: 643
echas
alguien
23 Junho 2008 21:17
goncin
Número de mensagens: 3706
Botica,
"echar de menos a alguien" -> sentir qui quelqu'un te manque
CC:
Botica
23 Junho 2008 22:04
vane3114
Número de mensagens: 8
echar de menos a alguien es extrañar a alguien