Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Grego-Árabe - "Kawa Ton Aaimona Eaytoy"

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: GregoFrancêsPortuguês BrÁrabe

Categoria Frase

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
"Kawa Ton Aaimona Eaytoy"
Texto
Enviado por camilahlahs
Língua de origem: Grego

"Kawa Ton Aaimona Eaytoy"
Notas sobre a tradução
além das línguas marcadas gostaria muito da tradução em português.Grata.

Título
وفي لضميره
Tradução
Árabe

Traduzido por tarakbr
Língua alvo: Árabe

وفي لضميره
Última validação ou edição por jaq84 - 23 Outubro 2008 20:53





Última Mensagem

Autor
Mensagem

22 Outubro 2008 21:49

jaq84
Número de mensagens: 568
hello tarakbr
why not
وفي لضميره
or
مخلص في ضميره
I don't see principles mentioned there?

23 Outubro 2008 14:12

tarakbr
Número de mensagens: 37
hi Jaq84
I do agree with you.
It is much better the way you put it
Although i have a slight preference for your first suggestion
thanks for your comment