Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-アラビア語 - "Kawa Ton Aaimona Eaytoy"

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語フランス語ブラジルのポルトガル語アラビア語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
"Kawa Ton Aaimona Eaytoy"
テキスト
camilahlahs様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

"Kawa Ton Aaimona Eaytoy"
翻訳についてのコメント
além das línguas marcadas gostaria muito da tradução em português.Grata.

タイトル
وفي لضميره
翻訳
アラビア語

tarakbr様が翻訳しました
翻訳の言語: アラビア語

وفي لضميره
最終承認・編集者 jaq84 - 2008年 10月 23日 20:53





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 10月 22日 21:49

jaq84
投稿数: 568
hello tarakbr
why not
وفي لضميره
or
مخلص في ضميره
I don't see principles mentioned there?

2008年 10月 23日 14:12

tarakbr
投稿数: 37
hi Jaq84
I do agree with you.
It is much better the way you put it
Although i have a slight preference for your first suggestion
thanks for your comment