Traduko - Greka-Araba - "Kawa Ton Aaimona Eaytoy"Nuna stato Traduko
Kategorio Frazo  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | "Kawa Ton Aaimona Eaytoy" | | Font-lingvo: Greka
"Kawa Ton Aaimona Eaytoy" | | além das lÃnguas marcadas gostaria muito da tradução em português.Grata. |
|
| | | Cel-lingvo: Araba
ÙˆÙÙŠ لضميره |
|
Laste validigita aŭ redaktita de jaq84 - 23 Oktobro 2008 20:53
Lasta Afiŝo | | | | | 22 Oktobro 2008 21:49 | |  jaq84Nombro da afiŝoj: 568 | hello tarakbr
why not
ÙˆÙÙŠ لضميره
or
مخلص ÙÙŠ ضميره
I don't see principles mentioned there? | | | 23 Oktobro 2008 14:12 | | | hi Jaq84
I do agree with you.
It is much better the way you put it
Although i have a slight preference for your first suggestion
thanks for your comment |
|
|