Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Polaco-Italiano - bardzo za toba tesknie, bardzo.wiesz ile dla mnie...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: PolacoItaliano

Categoria Amor / Amizade

Título
bardzo za toba tesknie, bardzo.wiesz ile dla mnie...
Texto
Enviado por wszoła
Língua de origem: Polaco

bardzo za toba tesknie, bardzo.wiesz ile dla mnie znaczysz, jak bardzo jestes dla mnie ważny.Myślę o tobie każdego dnia, wspominam chwile spedzone z tobą.Jesteś dla mnie wszystkim,zmieniłeś mi życie dla ciebie chcę się zmienić.Jeśli pozwolisz mi byc ze soba będę najszczęśliwszą osoba na ziemi.Kocham Cię

Título
Mi manchi tanto, sai quanto significhi tu per me
Tradução
Italiano

Traduzido por elzaku
Língua alvo: Italiano

Mi manchi tanto, sai quanto significhi tu per me, quanto sei importante per me. Ti penso ogni giorno, ricordo ogni attimo passato con te. Per me sei tutto, mi hai cambiato la vita e per te io voglio cambiare.
Se mi permetterai di stare con te, sarò la persona più felice sulla terra.
Ti amo.
Notas sobre a tradução
non sempre è stata rispettata l'ortografia nella lingua polacca... inoltre "na ziemi" viene più spesso sostituita con "na świecie"
Última validação ou edição por ali84 - 31 Dezembro 2008 17:29