Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Poljski-Italijanski - bardzo za toba tesknie, bardzo.wiesz ile dla mnie...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: PoljskiItalijanski

Kategorija Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
bardzo za toba tesknie, bardzo.wiesz ile dla mnie...
Tekst
Podnet od wszoła
Izvorni jezik: Poljski

bardzo za toba tesknie, bardzo.wiesz ile dla mnie znaczysz, jak bardzo jestes dla mnie ważny.Myślę o tobie każdego dnia, wspominam chwile spedzone z tobą.Jesteś dla mnie wszystkim,zmieniłeś mi życie dla ciebie chcę się zmienić.Jeśli pozwolisz mi byc ze soba będę najszczęśliwszą osoba na ziemi.Kocham Cię

Natpis
Mi manchi tanto, sai quanto significhi tu per me
Prevod
Italijanski

Preveo elzaku
Željeni jezik: Italijanski

Mi manchi tanto, sai quanto significhi tu per me, quanto sei importante per me. Ti penso ogni giorno, ricordo ogni attimo passato con te. Per me sei tutto, mi hai cambiato la vita e per te io voglio cambiare.
Se mi permetterai di stare con te, sarò la persona più felice sulla terra.
Ti amo.
Napomene o prevodu
non sempre è stata rispettata l'ortografia nella lingua polacca... inoltre "na ziemi" viene più spesso sostituita con "na świecie"
Poslednja provera i obrada od ali84 - 31 Decembar 2008 17:29