Tradução - Grego-Português - Μου λείπεις πολÏ.Δε φανταζόμουν ποτΠπως θα...Estado actual Tradução
Categoria Coloquial A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | Μου λείπεις πολÏ.Δε φανταζόμουν ποτΠπως θα... | | Língua de origem: Grego
Μου λείπεις πολÏ.Δε φανταζόμουν ποτΠπως θα καταλήγαμε δυο ξÎνοι.ΘÎλω να είμαστε φίλοι όπως Ï€Ïιν.Îοιάζομαι για σÎνα και το ξÎÏεις.Îα Ï€ÏοσÎχεις. |
|
| Sinto muito a tua falta... | TraduçãoPortuguês Traduzido por Lizzzz | Língua alvo: Português
Sinto muito a tua falta. Nunca imaginei que nós terminarÃamos como dois estranhos. Eu quero que nós sejamos amigos como antes. Importo-me contigo e tu sabes disso. Cuida-te. | | Before edit: "Eu sinto muito tua falta. Eu nunca imaginei que nós terminarÃamos como dois estranhos. Eu quero que nós sejamos amigos como antes. Importo-me contigo e tu sabes disso. Cuida-te." /S.D |
|
Última validação ou edição por Sweet Dreams - 29 Setembro 2009 00:27
|