Tradução - Inglês-Sérvio - delivery to the notification(failure)Estado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:  
Categoria Frase  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | delivery to the notification(failure) | | Língua de origem: Inglês
I sent you an e mail, and I got this : "delivery to the notification(failure)" |
|
| status isporuke (neuspeÅ¡no) | TraduçãoSérvio Traduzido por fikomix | Língua alvo: Sérvio
Poslao sam ti e-mail, i dobio sam ovo: "status isporuke (neuspešno)" | | status isporuke - isporuka obaveštenja |
|
Última validação ou edição por maki_sindja - 4 Dezembro 2009 17:35
Última Mensagem | | | | | 3 Dezembro 2009 16:09 | | | Ćao Fiko,
Šta misliš o Denisovom predlogu?
delivery to the notification(failure) --> status isporuke/isporuka obaveštenja (neuspešno)
Draga, pitanjce važi i za tebe... CC: Roller-Coaster | | | 3 Dezembro 2009 18:46 | | | Cao Maki
Ja mislim da je O.K.
Puno pozdrava |
|
|