Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Сербська - delivery to the notification(failure)
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
delivery to the notification(failure)
Текст
Публікацію зроблено
milsek
Мова оригіналу: Англійська
I sent you an e mail, and I got this :
"delivery to the notification(failure)"
Заголовок
status isporuke (neuspešno)
Переклад
Сербська
Переклад зроблено
fikomix
Мова, якою перекладати: Сербська
Poslao sam ti e-mail, i dobio sam ovo:
"status isporuke (neuspešno)"
Пояснення стосовно перекладу
status isporuke - isporuka obaveštenja
Затверджено
maki_sindja
- 4 Грудня 2009 17:35
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
3 Грудня 2009 16:09
maki_sindja
Кількість повідомлень: 1206
Ćao Fiko,
Šta misliš o Denisovom predlogu?
delivery to the notification(failure) --> status isporuke/isporuka obaveštenja (neuspešno)
Draga, pitanjce važi i za tebe...
CC:
Roller-Coaster
3 Грудня 2009 18:46
fikomix
Кількість повідомлень: 614
Cao Maki
Ja mislim da je O.K.
Puno pozdrava