Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Alemão-Romeno - Mir geht es nicht gut, weil mir mein Kopf weh macht.

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: AlemãoInglêsRomeno

Título
Mir geht es nicht gut, weil mir mein Kopf weh macht.
Texto
Enviado por Amour
Língua de origem: Alemão

Hallo mein Schatz, was machst du?
Geht es dir gut?

Mir geht es nicht gut, weil mir mein Kopf weh macht.
Notas sobre a tradução
Ich danke schon mal im voraus :)

Título
Bună, iubirea mea, ce faci?
Tradução
Romeno

Traduzido por iepurica
Língua alvo: Romeno

Bună, iubirea mea, ce faci?
Cum îţi este?

Mie nu îmi este bine, din cauză că mă doare capul.
Notas sobre a tradução
”Mein Schatz” se traduce de fapt prin „comoara mea" şi este un apelativ foarte popular la nemţi- Am înlocuit cu „iubirea mea”, pentru că mi se pare mai românesc aşa.
Última validação ou edição por azitrad - 24 Janeiro 2010 18:17