Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Alemão - I enjoyed being with you
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Conversa - Amor / Amizade
Título
I enjoyed being with you
Texto
Enviado por
alexfatt
Língua de origem: Inglês Traduzido por
flobo
I enjoyed being with you, darling.
I love you so much.
Have sweet dreams :)
Título
Ich habe es genossen
Tradução
Alemão
Traduzido por
44hazal44
Língua alvo: Alemão
Ich habe es genossen, mit dir zu sein, Schatz.
Ich liebe dich so sehr.
Träum' was schönes :)
Última validação ou edição por
Rodrigues
- 5 Setembro 2010 01:56
Última Mensagem
Autor
Mensagem
4 Setembro 2010 14:01
Rodrigues
Número de mensagens: 1621
Hallo 44hazal44,
Was hältst du von
"Träum' was schönes!" als Verbesserung für die letzte Zeile?
Grüße
Rodrigues
4 Setembro 2010 20:41
44hazal44
Número de mensagens: 1148
Hallo Rodrigues,
Ich glaube auch, dass es besser ist. Danke !