Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Alemão - I enjoyed being with you
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Bate-papo - Amor / Amizade
Título
I enjoyed being with you
Texto
Enviado por
alexfatt
Idioma de origem: Inglês Traduzido por
flobo
I enjoyed being with you, darling.
I love you so much.
Have sweet dreams :)
Título
Ich habe es genossen
Tradução
Alemão
Traduzido por
44hazal44
Idioma alvo: Alemão
Ich habe es genossen, mit dir zu sein, Schatz.
Ich liebe dich so sehr.
Träum' was schönes :)
Último validado ou editado por
Rodrigues
- 5 Setembro 2010 01:56
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
4 Setembro 2010 14:01
Rodrigues
Número de Mensagens: 1621
Hallo 44hazal44,
Was hältst du von
"Träum' was schönes!" als Verbesserung für die letzte Zeile?
Grüße
Rodrigues
4 Setembro 2010 20:41
44hazal44
Número de Mensagens: 1148
Hallo Rodrigues,
Ich glaube auch, dass es besser ist. Danke !