Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto Original - Português brasileiro - Desculpa, mas não posso aceitar os amistosos em...
Estado atual
Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Desculpa, mas não posso aceitar os amistosos em...
Texto a ser traduzido
Enviado por
kimuravox
Idioma de origem: Português brasileiro
Desculpa, mas não posso aceitar os amistosos por motivos de forma...
15 Janeiro 2008 11:44
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
15 Janeiro 2008 12:48
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Não faz sentido...
por motivos de
forma
???
não seria ...por motivos de
força (maior)
???
15 Janeiro 2008 14:08
kimuravox
Número de Mensagens: 3
Forma = Condicionamento fÃsico
Desculpe, mas não posso aceitar os amistoso, por motivos de manter a forma...
15 Janeiro 2008 14:14
hitchcock
Número de Mensagens: 121
e também não seria...amistosos "alguma coisa"...?
15 Janeiro 2008 14:19
smy
Número de Mensagens: 2481
Why have you checked this page kimuravox? What is the problem?
15 Janeiro 2008 14:27
kimuravox
Número de Mensagens: 3
jogos amistosos...
15 Janeiro 2008 14:36
smy
Número de Mensagens: 2481
Could you explain what is going on here Casper, please? it seems kimuravox cannot speak English
CC:
casper tavernello
15 Janeiro 2008 15:14
casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
It looks like there are some words missing. He's just checking the admin box because he's trying to explain what it is about.
Desculpa, não posso aceitar [participar dos jogos] amistosos porque necessito(amos) manter a forma.
É isso!
...por motivos de manter a forma.
não faz o mÃnimo sentido.
15 Janeiro 2008 15:52
smy
Número de Mensagens: 2481
Does he want it to be edited this way:
"Desculpa, não posso aceitar [participar dos jogos] amistosos porque necessito(amos) manter a forma." ?
15 Janeiro 2008 15:59
casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
I'm gonna edit it as he answers, smy. Don't worry.
I've unchecked the admins button.
15 Janeiro 2008 16:04
smy
Número de Mensagens: 2481
Thank you for the help Casper
15 Janeiro 2008 16:30
lilutz
Número de Mensagens: 63
Hi,
I have translated the sentence and only now I've seen the discussion going on here...
If kimuravox wants to edit the sentence, please notify me so I can rewrite it.
Thank you!