Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Romeno-Inglês - Åži uite pe cine găsesc aici.. eÅŸti o dulce...ai grijă de tine... pup
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Şi uite pe cine găsesc aici.. eşti o dulce...ai grijă de tine... pup
Texto
Enviado por
Ù…Øمد دربك
Idioma de origem: Romeno
Şi uite pe cine găsesc aici.. eşti o dulce...ai grijă de tine... pup!
Título
look whom I found here…you are so sweet…take care of yourself…..kissss
Tradução
Inglês
Traduzido por
Oana F.
Idioma alvo: Inglês
look whom I found here…you are such a sweet girl…take care of yourself…..kissss
Notas sobre a tradução
I think a simple past sounds better in English, anyway the meaning is not changed at all
Último validado ou editado por
lilian canale
- 4 Abril 2008 17:19
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
3 Abril 2008 21:04
MÃ¥ddie
Número de Mensagens: 1285
And look whom I find here... you are a sweet girl...take care of yourself...Kisses!