Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Espanhol-Dinamarquês - El archivo del profesor Angel Lacalle....

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : EspanholDinamarquês

Categoria Jornais

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
El archivo del profesor Angel Lacalle....
Texto
Enviado por Hans Jørgen Laustsen
Idioma de origem: Espanhol

El archivo del profesor Angel Lacalle.
Catedrático de Lengua y Literatura Española, el profesor Angel Lacalle fue un entusiasta de la docencia. Su archivo personal recoge diversos materiales, entre los que destacan sus obras de historia de la literatura y sus trabajos de lengua española.
Notas sobre a tradução
typos and diacritics edited <Lilian>

Título
Professor Angel Lacalles arkiv.
Tradução
Dinamarquês

Traduzido por casper tavernello
Idioma alvo: Dinamarquês

Professor Angel Lacalle's arkiv.
Spansk litteratur- og sprogprofessor Angel Lacalle. Professor Angel Lacalle var begejstret for undervisningen. Hans personlige arkiv omfatter flere forskellige materialer, af hvilke skal fremhæves hans spanske litteratur- og litteraturhistorieværker.
Último validado ou editado por casper tavernello - 28 Março 2008 22:26





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

27 Março 2008 05:33

casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
Minha primeira tentativa de umtexto relativamente grande em dinamarquês.
Espero que não esteja tão errado [quanto eu penso que está, meio "assuecado"].

CC: Anita_Luciano

27 Março 2008 13:26

Anita_Luciano
Número de Mensagens: 1670
Primeiro: meus parabéns, seu dinamarquês está muito bom, Casper.

Tenho apenas algumas pequenas correções/sugestões:

Professor Angel Lacalles´ arkiv.
Spansk litteratur- og sprogprofessor Angel Lacalle. Professor Angel Lacalle var begejstret for undervisningen. Hans personlige arkiv omfatter flere forskellige materialer, af hvilke skal fremhæves hans spanske litteratur- og litteraturhistorieværker.

27 Março 2008 16:46

casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
Ah, muito obrigado Anita.
Pensava que os adjetivos funcionavam de maneira diferente em dinamarquês.
No final das contas tive que editar uma boa parte do texto.
E obrigado de novo (pelas correções).