Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Romeno-Inglês - încerc ÅŸi eu

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : RomenoInglês

Categoria Carta / Email

Título
încerc şi eu
Texto
Enviado por bedoedith
Idioma de origem: Romeno

Este plăcut să ştii că poţi comunica şi cu oameni a căror limbă nu o cunoşti
Notas sobre a tradução
<edit> with diacritics </edit> thanks to Maddie

Título
I'm trying
Tradução
Inglês

Traduzido por MÃ¥ddie
Idioma alvo: Inglês

It’s nice to know that you can also communicate with people whose language you are not familiar with.
Notas sobre a tradução
It’s nice to know you are also able to communicate with persons whose language you don’t speak.
Último validado ou editado por lilian canale - 22 Novembro 2008 02:12





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

19 Novembro 2008 17:05

Francky5591
Número de Mensagens: 12396

ns. nd?



CC: MÃ¥ddie

19 Novembro 2008 17:14

MÃ¥ddie
Número de Mensagens: 1285
The main language is Hungarian; no diacritics, so it could be MO or

Title -- încerc şi eu

Request -- Este plăcut să ştii că poţi comunica şi cu oameni a căror limbă nu o cunoşti.

19 Novembro 2008 17:14

Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Thanks Maddie, I edited with diacritics!

19 Novembro 2008 17:15

MÃ¥ddie
Número de Mensagens: 1285
You're welcome,Franck!