Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Espanhol - Seigneur
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Expressões
Título
Seigneur
Texto
Enviado por
Korhan_07
Idioma de origem: Francês Traduzido por
ebrucan
Je me trouve à l'endroit où le Seigneur a souhaité que je sois.
Título
Me encuentro en el lugar donde el Señor querÃa que yo estuviera
Tradução
Espanhol
Traduzido por
lilian canale
Idioma alvo: Espanhol
Me encuentro en el lugar donde el Señor querÃa que yo estuviera.
Último validado ou editado por
lilian canale
- 24 Março 2009 19:21
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
29 Março 2009 18:02
pelayo
Número de Mensagens: 14
Il me paraît plus juste d'employer le passé simple .
el señor quiso que yo estuviera .