Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Frans-Spaans - Seigneur
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Uitdrukking
Titel
Seigneur
Tekst
Opgestuurd door
Korhan_07
Uitgangs-taal: Frans Vertaald door
ebrucan
Je me trouve à l'endroit où le Seigneur a souhaité que je sois.
Titel
Me encuentro en el lugar donde el Señor querÃa que yo estuviera
Vertaling
Spaans
Vertaald door
lilian canale
Doel-taal: Spaans
Me encuentro en el lugar donde el Señor querÃa que yo estuviera.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
lilian canale
- 24 maart 2009 19:21
Laatste bericht
Auteur
Bericht
29 maart 2009 18:02
pelayo
Aantal berichten: 14
Il me paraît plus juste d'employer le passé simple .
el señor quiso que yo estuviera .