Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - フランス語-スペイン語 - Seigneur

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語フランス語スペイン語ブラジルのポルトガル語英語 イタリア語ドイツ語ロシア語ギリシャ語ラテン語

カテゴリ 表現

タイトル
Seigneur
テキスト
Korhan_07様が投稿しました
原稿の言語: フランス語 ebrucan様が翻訳しました

Je me trouve à l'endroit où le Seigneur a souhaité que je sois.

タイトル
Me encuentro en el lugar donde el Señor quería que yo estuviera
翻訳
スペイン語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Me encuentro en el lugar donde el Señor quería que yo estuviera.
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 3月 24日 19:21





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 3月 29日 18:02

pelayo
投稿数: 14
Il me paraît plus juste d'employer le passé simple .
el señor quiso que yo estuviera .