Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Francese-Spagnolo - Seigneur
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Espressione
Titolo
Seigneur
Testo
Aggiunto da
Korhan_07
Lingua originale: Francese Tradotto da
ebrucan
Je me trouve à l'endroit où le Seigneur a souhaité que je sois.
Titolo
Me encuentro en el lugar donde el Señor querÃa que yo estuviera
Traduzione
Spagnolo
Tradotto da
lilian canale
Lingua di destinazione: Spagnolo
Me encuentro en el lugar donde el Señor querÃa que yo estuviera.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 24 Marzo 2009 19:21
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
29 Marzo 2009 18:02
pelayo
Numero di messaggi: 14
Il me paraît plus juste d'employer le passé simple .
el señor quiso que yo estuviera .