Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Sueco-Latim - Jag är en ängel Jag är vacker Jag är en blomma...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SuecoItalianoEspanholLatim

Categoria Poesia - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Jag är en ängel Jag är vacker Jag är en blomma...
Texto
Enviado por evelinastendahl
Idioma de origem: Sueco

Jag är en ängel
Jag är vacker
Jag är en blomma
Som en kyss från en ros
Blommande ros
Hon lever sitt eget liv
Notas sobre a tradução
Är till en tatuering, så det måste vara korrekt!

Título
Angelus sum
Tradução
Latim

Traduzido por Mattissimo
Idioma alvo: Latim

Angelus sum
Pulchra sum
Flos sum
Quasi rosae osculum
Rosa emergens
Ea ipsam vitam vivit.
Último validado ou editado por Efylove - 7 Maio 2009 08:28