쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 스웨덴어-라틴어 - Jag är en ängel Jag är vacker Jag är en blomma...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
시 - 사랑 / 우정
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Jag är en ängel Jag är vacker Jag är en blomma...
본문
evelinastendahl
에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어
Jag är en ängel
Jag är vacker
Jag är en blomma
Som en kyss från en ros
Blommande ros
Hon lever sitt eget liv
이 번역물에 관한 주의사항
Är till en tatuering, så det måste vara korrekt!
제목
Angelus sum
번역
라틴어
Mattissimo
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어
Angelus sum
Pulchra sum
Flos sum
Quasi rosae osculum
Rosa emergens
Ea ipsam vitam vivit.
Efylove
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 5월 7일 08:28