Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Szwedzki-Łacina - Jag är en ängel Jag är vacker Jag är en blomma...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SzwedzkiWłoskiHiszpańskiŁacina

Kategoria Poezja - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Jag är en ängel Jag är vacker Jag är en blomma...
Tekst
Wprowadzone przez evelinastendahl
Język źródłowy: Szwedzki

Jag är en ängel
Jag är vacker
Jag är en blomma
Som en kyss från en ros
Blommande ros
Hon lever sitt eget liv
Uwagi na temat tłumaczenia
Är till en tatuering, så det måste vara korrekt!

Tytuł
Angelus sum
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez Mattissimo
Język docelowy: Łacina

Angelus sum
Pulchra sum
Flos sum
Quasi rosae osculum
Rosa emergens
Ea ipsam vitam vivit.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Efylove - 7 Maj 2009 08:28