Traducció - Suec-Llatí - Jag är en ängel Jag är vacker Jag är en blomma...Estat actual Traducció
Categoria Poesia - Amor / Amistat La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Jag är en ängel Jag är vacker Jag är en blomma... | | Idioma orígen: Suec
Jag är en ängel Jag är vacker Jag är en blomma Som en kyss från en ros Blommande ros Hon lever sitt eget liv | | Är till en tatuering, så det måste vara korrekt! |
|
| | | Idioma destí: Llatí
Angelus sum Pulchra sum Flos sum Quasi rosae osculum Rosa emergens Ea ipsam vitam vivit. |
|
Darrera validació o edició per Efylove - 7 Maig 2009 08:28
|