Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Texto Original - Espanhol - aun a la distancia...

Estado atualTexto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas : EspanholLatim

Categoria Escrita livre - Amor / Amizade

Título
aun a la distancia...
Texto a ser traduzido
Enviado por eka19
Idioma de origem: Espanhol

Aun a la distancia, siento que nuestro amor se fortalece día a día. A 35 días de tu visita y 77 de no separarnos nunca más, mi vida.
21 Fevereiro 2010 20:01





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

13 Julho 2010 13:34

Efylove
Número de Mensagens: 1015
Hi Isildur!
Can I have a bridge here, please?
Thanks!


CC: Isildur__

1 Setembro 2010 09:08

Efylove
Número de Mensagens: 1015
Isildur?
Could you please give me a bridge here, when you have time?
Thank you sooo much!


CC: Isildur__

1 Setembro 2010 13:17

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Hi Efylove,

Isildur will be away for a while so...
Here you are:

"Even in the distance, I feel that our love strengthens (gets stronger and stronger) day by day. (we are)35 days away from your coming and 77 days away from staying together forever, my dear."