Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Испански - aun a la distancia...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ИспанскиЛатински

Категория Безплатно писане - Любов / Приятелство

Заглавие
aun a la distancia...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от eka19
Език, от който се превежда: Испански

Aun a la distancia, siento que nuestro amor se fortalece día a día. A 35 días de tu visita y 77 de no separarnos nunca más, mi vida.
21 Февруари 2010 20:01





Последно мнение

Автор
Мнение

13 Юли 2010 13:34

Efylove
Общо мнения: 1015
Hi Isildur!
Can I have a bridge here, please?
Thanks!


CC: Isildur__

1 Септември 2010 09:08

Efylove
Общо мнения: 1015
Isildur?
Could you please give me a bridge here, when you have time?
Thank you sooo much!


CC: Isildur__

1 Септември 2010 13:17

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi Efylove,

Isildur will be away for a while so...
Here you are:

"Even in the distance, I feel that our love strengthens (gets stronger and stronger) day by day. (we are)35 days away from your coming and 77 days away from staying together forever, my dear."