Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Іспанська - aun a la distancia...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаЛатинська

Категорія Вільне написання - Кохання / Дружба

Заголовок
aun a la distancia...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено eka19
Мова оригіналу: Іспанська

Aun a la distancia, siento que nuestro amor se fortalece día a día. A 35 días de tu visita y 77 de no separarnos nunca más, mi vida.
21 Лютого 2010 20:01





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

13 Липня 2010 13:34

Efylove
Кількість повідомлень: 1015
Hi Isildur!
Can I have a bridge here, please?
Thanks!


CC: Isildur__

1 Вересня 2010 09:08

Efylove
Кількість повідомлень: 1015
Isildur?
Could you please give me a bridge here, when you have time?
Thank you sooo much!


CC: Isildur__

1 Вересня 2010 13:17

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi Efylove,

Isildur will be away for a while so...
Here you are:

"Even in the distance, I feel that our love strengthens (gets stronger and stronger) day by day. (we are)35 days away from your coming and 77 days away from staying together forever, my dear."