Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Hispana - aun a la distancia...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaLatina lingvo

Kategorio Libera skribado - Amo / Amikeco

Titolo
aun a la distancia...
Teksto tradukenda
Submetigx per eka19
Font-lingvo: Hispana

Aun a la distancia, siento que nuestro amor se fortalece día a día. A 35 días de tu visita y 77 de no separarnos nunca más, mi vida.
21 Februaro 2010 20:01





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

13 Julio 2010 13:34

Efylove
Nombro da afiŝoj: 1015
Hi Isildur!
Can I have a bridge here, please?
Thanks!


CC: Isildur__

1 Septembro 2010 09:08

Efylove
Nombro da afiŝoj: 1015
Isildur?
Could you please give me a bridge here, when you have time?
Thank you sooo much!


CC: Isildur__

1 Septembro 2010 13:17

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hi Efylove,

Isildur will be away for a while so...
Here you are:

"Even in the distance, I feel that our love strengthens (gets stronger and stronger) day by day. (we are)35 days away from your coming and 77 days away from staying together forever, my dear."