Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Espanhol - Merhaba günaydin canim (sana bütün öpücüklerimi...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoEspanholInglês

Categoria Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Merhaba günaydin canim (sana bütün öpücüklerimi...
Texto
Enviado por cansina
Idioma de origem: Turco

Merhaba günaydin canim (sana bütün öpücüklerimi gönderiyorüm amor) Kendine iyi bak. Istambula gelince tabiki tamamen senin olucam öpücükler ne ki?
Notas sobre a tradução
the word (amor) is Spanish. On the other hand i understand: merhaba günaydin and kendine iyi bak, but i don't understand the rest, please help me.

Título
Hola, buenos días cariño
Tradução
Espanhol

Traduzido por cheesecake
Idioma alvo: Espanhol

Hola, buenos días cariño. Te envio todos mis besos, mi amor. Cuídate. Pero, ¿Qué beso? Voy a ser tuya totalmente cuando vaya a Estambul.
Notas sobre a tradução
tuya/tuyo
Último validado ou editado por Isildur__ - 5 Julho 2010 02:09