Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Polonês-Italiano - TÄ™sknie bardzo za wami, kiedy was zobaczÄ™?
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase
Título
Tęsknie bardzo za wami, kiedy was zobaczę?
Texto
Enviado por
martynka120787
Idioma de origem: Polonês
Tęsknie bardzo za wami, kiedy was zobaczę?
Título
Mi mancate tantissimo, quando vi vedrò?
Tradução
Italiano
Traduzido por
pietrino72
Idioma alvo: Italiano
Mi mancate tantissimo, quando vi vedrò?
Último validado ou editado por
alexfatt
- 5 Novembro 2010 15:07
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
2 Novembro 2010 13:20
hachimi
Número de Mensagens: 2
pure
2 Novembro 2010 13:21
hachimi
Número de Mensagens: 2
si
4 Novembro 2010 15:34
alexfatt
Número de Mensagens: 1538
May I ask you a bridge, my dear Aneta?
CC:
Aneta B.
5 Novembro 2010 11:08
Aneta B.
Número de Mensagens: 4487
Here it is, dear Alex!
"I miss you a lot, when will I see you?" (plural "you" )
5 Novembro 2010 15:07
alexfatt
Número de Mensagens: 1538
Dziękuję bardzo!