Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポーランド語-イタリア語 - TÄ™sknie bardzo za wami, kiedy was zobaczÄ™?

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポーランド語イタリア語

カテゴリ

タイトル
Tęsknie bardzo za wami, kiedy was zobaczę?
テキスト
martynka120787様が投稿しました
原稿の言語: ポーランド語

Tęsknie bardzo za wami, kiedy was zobaczę?

タイトル
Mi mancate tantissimo, quando vi vedrò?
翻訳
イタリア語

pietrino72様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Mi mancate tantissimo, quando vi vedrò?
最終承認・編集者 alexfatt - 2010年 11月 5日 15:07





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 11月 2日 13:20

hachimi
投稿数: 2
pure

2010年 11月 2日 13:21

hachimi
投稿数: 2
si

2010年 11月 4日 15:34

alexfatt
投稿数: 1538
May I ask you a bridge, my dear Aneta?



CC: Aneta B.

2010年 11月 5日 11:08

Aneta B.
投稿数: 4487
Here it is, dear Alex!

"I miss you a lot, when will I see you?" (plural "you" )

2010年 11月 5日 15:07

alexfatt
投稿数: 1538
Dziękuję bardzo!