Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Romeno-Italiano - Băi, cumnate, ce-i cu fata asta la tine?

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : RomenoItaliano

Categoria Frase - Cotidiano

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Băi, cumnate, ce-i cu fata asta la tine?
Texto
Enviado por bvlgari
Idioma de origem: Romeno

Băi, cumnate, ce-i cu fata asta la tine?
Notas sobre a tradução
Before edits: bai cumnate cei cu fata asta la tine? -Freya

"Meaning only" translation!

Bridge word for word: Hey, brother-in-law, what's with this girl at your place?

Note: It can also be some slang expression like in "Băi, cumnate, ce-i cu faţa asta la tine?" - "Hey. dude, what's with this face?" (Why do you look like this) This is version nr.2 of translation. Maybe the translator could give this version too in the notes field. Thanks!


Título
Băi, cumnate, ce-i cu fata asta la tine?
Tradução
Italiano

Traduzido por MrJenfry
Idioma alvo: Italiano

Hey, cognato, cos'è questa faccia?
Notas sobre a tradução
Băi, cumnate, ce-i cu fata asta la tine?

if you write "FATA" means "GIRL"!
if you want to see "FACE" you have to write "FAÈšA"!
Último validado ou editado por alexfatt - 21 Janeiro 2013 02:31