Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Румунська-Італійська - Băi, cumnate, ce-i cu fata asta la tine?

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РумунськаІталійська

Категорія Наука - Щоденне життя

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Băi, cumnate, ce-i cu fata asta la tine?
Текст
Публікацію зроблено bvlgari
Мова оригіналу: Румунська

Băi, cumnate, ce-i cu fata asta la tine?
Пояснення стосовно перекладу
Before edits: bai cumnate cei cu fata asta la tine? -Freya

"Meaning only" translation!

Bridge word for word: Hey, brother-in-law, what's with this girl at your place?

Note: It can also be some slang expression like in "Băi, cumnate, ce-i cu faţa asta la tine?" - "Hey. dude, what's with this face?" (Why do you look like this) This is version nr.2 of translation. Maybe the translator could give this version too in the notes field. Thanks!


Заголовок
Băi, cumnate, ce-i cu fata asta la tine?
Переклад
Італійська

Переклад зроблено MrJenfry
Мова, якою перекладати: Італійська

Hey, cognato, cos'è questa faccia?
Пояснення стосовно перекладу
Băi, cumnate, ce-i cu fata asta la tine?

if you write "FATA" means "GIRL"!
if you want to see "FACE" you have to write "FAÈšA"!
Затверджено alexfatt - 21 Січня 2013 02:31