Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Inglês - À l'âge de quatre ans, elle a été diagnostiquée...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Explanações
Título
À l'âge de quatre ans, elle a été diagnostiquée...
Texto
Enviado por
jadebou
Idioma de origem: Francês
À l'âge de quatre ans, elle a été diagnostiquée d'un trouble déficitaire de l'attention avec hyperactivité et elle prend du Ritalin depuis.
Notas sobre a tradução
Le Ritalin est un médicament. Il est important qu'il soit clair qu'elle en prend encore.
Título
At the age of four, she was diagnosed with...
Tradução
Inglês
Traduzido por
RedShadow
Idioma alvo: Inglês
At the age of four, she was diagnosed with an attention deficit disorder with hyperactivity and she has been taking Ritalin since then.
Notas sobre a tradução
Le trouble est très connu sous le nom de AHDH: Attention-Deficit/Hyperactivity Disorder.
Le nom du médoc est une marque qui existe aussi chez les anglophones. Mais au cas où, Ritalin = methylphenidate.
Último validado ou editado por
Lein
- 20 Abril 2016 15:10