Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Franceză-Engleză - À l'âge de quatre ans, elle a été diagnostiquée...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Explicaţii
Titlu
À l'âge de quatre ans, elle a été diagnostiquée...
Text
Înscris de
jadebou
Limba sursă: Franceză
À l'âge de quatre ans, elle a été diagnostiquée d'un trouble déficitaire de l'attention avec hyperactivité et elle prend du Ritalin depuis.
Observaţii despre traducere
Le Ritalin est un médicament. Il est important qu'il soit clair qu'elle en prend encore.
Titlu
At the age of four, she was diagnosed with...
Traducerea
Engleză
Tradus de
RedShadow
Limba ţintă: Engleză
At the age of four, she was diagnosed with an attention deficit disorder with hyperactivity and she has been taking Ritalin since then.
Observaţii despre traducere
Le trouble est très connu sous le nom de AHDH: Attention-Deficit/Hyperactivity Disorder.
Le nom du médoc est une marque qui existe aussi chez les anglophones. Mais au cas où, Ritalin = methylphenidate.
Validat sau editat ultima dată de către
Lein
- 20 Aprilie 2016 15:10