Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Engels - À l'âge de quatre ans, elle a été diagnostiquée...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransPortugeesEngels

Categorie Betekenissen

Titel
À l'âge de quatre ans, elle a été diagnostiquée...
Tekst
Opgestuurd door jadebou
Uitgangs-taal: Frans

À l'âge de quatre ans, elle a été diagnostiquée d'un trouble déficitaire de l'attention avec hyperactivité et elle prend du Ritalin depuis.
Details voor de vertaling
Le Ritalin est un médicament. Il est important qu'il soit clair qu'elle en prend encore.

Titel
At the age of four, she was diagnosed with...
Vertaling
Engels

Vertaald door RedShadow
Doel-taal: Engels

At the age of four, she was diagnosed with an attention deficit disorder with hyperactivity and she has been taking Ritalin since then.
Details voor de vertaling
Le trouble est très connu sous le nom de AHDH: Attention-Deficit/Hyperactivity Disorder.

Le nom du médoc est une marque qui existe aussi chez les anglophones. Mais au cas où, Ritalin = methylphenidate.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Lein - 20 april 2016 15:10