Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Frans-Engels - À l'âge de quatre ans, elle a été diagnostiquée...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Betekenissen
Titel
À l'âge de quatre ans, elle a été diagnostiquée...
Tekst
Opgestuurd door
jadebou
Uitgangs-taal: Frans
À l'âge de quatre ans, elle a été diagnostiquée d'un trouble déficitaire de l'attention avec hyperactivité et elle prend du Ritalin depuis.
Details voor de vertaling
Le Ritalin est un médicament. Il est important qu'il soit clair qu'elle en prend encore.
Titel
At the age of four, she was diagnosed with...
Vertaling
Engels
Vertaald door
RedShadow
Doel-taal: Engels
At the age of four, she was diagnosed with an attention deficit disorder with hyperactivity and she has been taking Ritalin since then.
Details voor de vertaling
Le trouble est très connu sous le nom de AHDH: Attention-Deficit/Hyperactivity Disorder.
Le nom du médoc est une marque qui existe aussi chez les anglophones. Mais au cas où, Ritalin = methylphenidate.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Lein
- 20 april 2016 15:10