Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



84Tradução - Espanhol-Árabe - Aprovecha el día de hoy

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : LatimPortuguês brasileiroGregoHolandêsEspanholItalianoFrancêsTurcoAlemãoInglêsRomenoSérvioÁrabeHebraicoChinês tradicionalDinamarquêsPortuguês europeuEsperantoCatalãoChinês simplificadoRussoUcranianoBúlgaroFinlandêsTchecoHúngaroCroataPolonêsMacedônioJaponêsBósnioAlbanêsSuecoNorueguêsEslovacoHindiBretão FrisãoFeroêsEstonianoKlingonLetônioIslandêsIndonésioLituanoIrlandêsAfricânerAzeriPersa (farsi)Tailandês

Categoria Expressões

Título
Aprovecha el día de hoy
Texto
Enviado por jotemmerman
Idioma de origem: Espanhol Traduzido por Bella

Aprovecha el día de hoy

Título
عش يومك
Tradução
Árabe

Traduzido por marhaban
Idioma alvo: Árabe

عش يومك
Último validado ou editado por elmota - 13 Agosto 2007 07:42





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

25 Julho 2007 20:27

elmota
Número de Mensagens: 744
i dont know but the Arabic translation does not sound right, it sayd: يستفيد من اليوم
which means: to make benefit of today
i think what you want is: عش يومك
live your day, which is the Arabic equivalent for: Seize the day.