Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



84Vertaling - Spaans-Arabisch - Aprovecha el día de hoy

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LatijnBraziliaans PortugeesGrieksNederlandsSpaansItaliaansFransTurksDuitsEngelsRoemeensServischArabischHebreeuwsChinees DeensPortugeesEsperantoCatalaansVereenvoudigd ChineesRussischOekraïensBulgaarsFinsTsjechischHongaarsKroatischPoolsMacedonischJapansBosnischAlbaneesZweedsNoorsSlowaaksHindiBretonsFriesFaroëesEstischKlingonLetsIJslandsIndonesischLitouwsIersAfrikaansAzerbeidzjaansPerzischThai

Categorie Uitdrukking

Titel
Aprovecha el día de hoy
Tekst
Opgestuurd door jotemmerman
Uitgangs-taal: Spaans Vertaald door Bella

Aprovecha el día de hoy

Titel
عش يومك
Vertaling
Arabisch

Vertaald door marhaban
Doel-taal: Arabisch

عش يومك
Laatst goedgekeurd of bewerkt door elmota - 13 augustus 2007 07:42





Laatste bericht

Auteur
Bericht

25 juli 2007 20:27

elmota
Aantal berichten: 744
i dont know but the Arabic translation does not sound right, it sayd: يستفيد من اليوم
which means: to make benefit of today
i think what you want is: عش يومك
live your day, which is the Arabic equivalent for: Seize the day.