Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



84Tłumaczenie - Hiszpański-Arabski - Aprovecha el día de hoy

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ŁacinaPortugalski brazylijskiGreckiHolenderskiHiszpańskiWłoskiFrancuskiTureckiNiemieckiAngielskiRumuńskiSerbskiArabskiHebrajskiChińskiDuńskiPortugalskiEsperantoKatalońskiChiński uproszczonyRosyjskiUkrainskiBułgarskiFińskiCzeskiWęgierskiChorwackiPolskiMacedońskiJapońskiBośniackiAlbańskiSzwedzkiNorweskiSłowackiHindiBretońskiFryzyjskiFarerskiEstońskiKlingonŁotewskiIslandskiIndonezyjskiLitewskiIrlandzkiAfrykanerski (język afrikaans)AzerbejdżańskiJęzyk perskiTajski

Kategoria Wyrażenie

Tytuł
Aprovecha el día de hoy
Tekst
Wprowadzone przez jotemmerman
Język źródłowy: Hiszpański Tłumaczone przez Bella

Aprovecha el día de hoy

Tytuł
عش يومك
Tłumaczenie
Arabski

Tłumaczone przez marhaban
Język docelowy: Arabski

عش يومك
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez elmota - 13 Sierpień 2007 07:42





Ostatni Post

Autor
Post

25 Lipiec 2007 20:27

elmota
Liczba postów: 744
i dont know but the Arabic translation does not sound right, it sayd: يستفيد من اليوم
which means: to make benefit of today
i think what you want is: عش يومك
live your day, which is the Arabic equivalent for: Seize the day.