| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
202 Idioma orígen - Oui, je refuse. J'ai déjà les pieds dans l'eau,... - Oui, je refuse. J'ai déjà les pieds dans l'eau, ma maison est envahie par la mer, un goéland m'a pété une vitre et est en train de crever sur mon parquet... Je rêve d'un pays sec, où les oiseaux ne viennent pas mourir à mes pieds. Tu te passeras de moi, Markus. Quien lo dice, está realmente enfadado. Traduccions finalitzades Inundación | |
175 Idioma orígenLa petició d'aquesta traducció és "només el significat" zo ben ik vriend. dat je denkt dat ik je mag, zegt niet veel, dat je denkt dat ik om je geef, is te dol, dat je denkt dat ik je leuk vind, is te dom van woorden, want als jij denkt wie ik ben en wat ik wil, laat je me gewoon met rust Vriend Traduccions finalitzades senden hosnut oldugumu... | |
| |
| |
319 Idioma orígenLa petició d'aquesta traducció és "només el significat" Ik krijg soms de indruk, dat je mijn aandacht... Ik krijg soms de indruk, dat je mijn aandacht helemaal niet leuk meer vind. Als ik je een briefje schrijf, zeg je er niets over, als ik je een sms stuur, hoor ik niks. Is dit echt zo? Ik mis echt onze tijd, jij bent alles waarvoor ik nog blijf werken. Ik had echt gedacht dat dit wel over zou gaan, maar dat is niet zo. Jij moet dan toch gewoon de liefde van mijn leven zijn. Voor altijd ben ik de jouwe!!! Traduccions finalitzades Bazen artik beni | |
| |
17 Idioma orígenLa petició d'aquesta traducció és "només el significat" Puede ir hacia atrás Puede ir hacia atrás Ved ik hvad det betyder, nogen der kan hjælpr Traduccions finalitzades Du kan gÃ¥ tibage | |
| |
| |
360 Idioma orígen Provspelare I dag anländer en ny brasse till... Provspelare
I dag anländer en ny brasse till Kalmar för en tids provspel med Kalmar FF
Det är 19-åriga Marcelo Julio Vitoriana som kommer att träna med Kalmar FF under en period. Marcelo är forward och kommer från den brasilianska klubben Figueirense som han spelat för sedan 2006.
Marcelo är redan på plats i Sverige och anländer till Kalmar under måndagen men kommer inte att delta i måndagens träning. Skribent: Anders Bengtsson URGENTE MOÇO..INFELIZMENTE N SEI NADA! Traduccions finalitzades Jogador em teste. | |
| |
| |