Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Polonès-Anglès - ChciaÅ‚abym Ci powiedzieć co tak naprawdÄ™ czujÄ™,...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PolonèsAnglèsSuec

Títol
Chciałabym Ci powiedzieć co tak naprawdę czuję,...
Text
Enviat per Izulka
Idioma orígen: Polonès

Chciałabym Ci powiedzieć co tak naprawdę czuję, ale uważam, że normalne powiedzenie Ci w oczy, że Cie kocham byłoby zbyt banalne. dlatego chcę abyś sam potrudził się i zrozumiał, że moje uczucia nie są zwyczajne. Po Prostu cie Kocham.

Títol
I would like to tell you
Traducció
Anglès

Traduït per Angelus
Idioma destí: Anglès

I would like to tell you what I really feel, but I find it would be too banal to say face to face that I love you. That's why I want you to make an effort and understand, that these are not mere feelings. I just love you.
Darrera validació o edició per dramati - 2 Gener 2008 04:44