Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Польська-Англійська - ChciaÅ‚abym Ci powiedzieć co tak naprawdÄ™ czujÄ™,...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПольськаАнглійськаШведська

Заголовок
Chciałabym Ci powiedzieć co tak naprawdę czuję,...
Текст
Публікацію зроблено Izulka
Мова оригіналу: Польська

Chciałabym Ci powiedzieć co tak naprawdę czuję, ale uważam, że normalne powiedzenie Ci w oczy, że Cie kocham byłoby zbyt banalne. dlatego chcę abyś sam potrudził się i zrozumiał, że moje uczucia nie są zwyczajne. Po Prostu cie Kocham.

Заголовок
I would like to tell you
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Angelus
Мова, якою перекладати: Англійська

I would like to tell you what I really feel, but I find it would be too banal to say face to face that I love you. That's why I want you to make an effort and understand, that these are not mere feelings. I just love you.
Затверджено dramati - 2 Січня 2008 04:44