Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 폴란드어-영어 - ChciaÅ‚abym Ci powiedzieć co tak naprawdÄ™ czujÄ™,...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 폴란드어영어스웨덴어

제목
Chciałabym Ci powiedzieć co tak naprawdę czuję,...
본문
Izulka에 의해서 게시됨
원문 언어: 폴란드어

Chciałabym Ci powiedzieć co tak naprawdę czuję, ale uważam, że normalne powiedzenie Ci w oczy, że Cie kocham byłoby zbyt banalne. dlatego chcę abyś sam potrudził się i zrozumiał, że moje uczucia nie są zwyczajne. Po Prostu cie Kocham.

제목
I would like to tell you
번역
영어

Angelus에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

I would like to tell you what I really feel, but I find it would be too banal to say face to face that I love you. That's why I want you to make an effort and understand, that these are not mere feelings. I just love you.
dramati에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 2일 04:44